MUJERES: Todo por decir

Las voces de las mujeres comunes no se escuchan cuando se trata de resolver sus propios problemas, según Loga Virahsawmy, directora de la oficina francófona y de Mauricio de la organización no gubernamental africana Gender Links.

Loga Virahsawmy. Crédito: Cortesía de Loga Virahsawmy
Loga Virahsawmy. Crédito: Cortesía de Loga Virahsawmy
Como periodista independiente y activista de género, Virahsawmy ha pasado años analizando cómo cubren los medios de África austral los temas vinculados a las mujeres. Acaba de completar un estudio realizado en 15 países que mostró una enorme falta de mejoras en relación a años anteriores.

Virahsawmy dialogó con IPS en el marco de la 55 sesión de la Comisión sobre el Estatus de la Mujer, que finalizará el 4 de este mes en Nueva York.

IPS: ¿Cuáles son algunas de las cosas importantes que tienen para decir las mujeres comunes?

LOGA VIRAHSAWMY: Muchas. Las mujeres comunes tienen más cosas para decir que quienes están en el poder, porque ellas son las que experimentan los problemas. Sus voces deben ser oídas. Es bueno hacer investigaciones científicas, es bueno que los científicos hablen, pero ¿quién implementa eso? ¿Quién lleva a la práctica las estrategias y los planes, y quién sufre? Las mujeres. Ellas están muy informadas y es posible que estos conocimientos que poseen no se hayan plasmado en ningún papel.

Es tiempo de que las escuchemos y tengamos en cuenta estos conocimientos. Si hubiéramos escuchado a todas estas mujeres con sus conocimientos ancestrales, tal vez hoy no estaríamos en tantos problemas.
[related_articles]
IPS: ¿Cree que las voces de las mujeres están siendo escuchadas en la actual reunión de la Comisión sobre el Estatus de la Mujer?

LV: Eso realmente depende de a qué sesión se vaya. Yo fui, por ejemplo, a una conferencia donde mujeres de la sociedad civil intercambiaron experiencias en lo relativo al cambio climático. Estas mujeres tuvieron que hacer sus presentaciones en sus propios idiomas. Esto es importante, porque es crucial que quienes están presentes en la reunión de la Comisión sepan qué está ocurriendo en estos países.

Sin embargo, lo que podría verse como problemático es la descoordinación entre las organizaciones no gubernamentales y los representantes de alto nivel, dado que hay acontecimientos oficiales, debates y reuniones por un lado, y presentaciones de organizaciones no gubernamentales y eventos paralelos, a menudo fuera de la ONU, por el otro.

En los acontecimientos oficiales me encontré con ministros, parlamentarios y otras figuras cruciales en la toma de decisiones sobre cuestiones de género. La mayoría de ellos no estaban asistiendo a los mencionados eventos paralelos. Además, es verdad que cuando los funcionarios de alto nivel hablan no lo hacen en el idioma del pueblo. Usan un lenguaje académico, que no llega a los ciudadanos comunes.

Por lo tanto, es crucial que las organizaciones de mujeres que asisten a la sesión de la Comisión en Nueva York se aseguren de reunirse y conversar con sus delegaciones y representantes, para saber qué está ocurriendo y para comunicar lo que están haciendo.

IPS: Su trabajo se centra en el vínculo entre medios de comunicación y género.

LV: Muy a menudo nos olvidamos de cuán importantes son los medios, porque estos dan forma a las opiniones de la gente. Todos los días, cuando la gente escucha su radio, piensa que es la voz de Dios. Al escuchar la radio, leer los diarios o mirar televisión, no cuestionan el contenido. Por lo tanto es importante que tanto hombres como mujres sepan cómo leer los medios.

En 2010 realizamos el Estudio de Género y Avance de los Medios porque queríamos ver qué había ocurrido en los últimos años. Lamentablemente no hemos hecho muchos avances. Del 17 por ciento de voces femeninas que había en los medios (en 2003), ahora estamos en 19 por ciento en 15 países analizados de África austral. Luego de cinco años y con apenas dos por ciento más, creo que hay un problema importante.

IPS: ¿Qué hacen ustedes para cambiar esta situación?

LV: Lo hacemos cuantitativa y cualitativamente también. Lo cuantitativo son todas las estadísticas sobre dónde están las voces de las mujeres, sobre lo que ellas hablan, sobre cuántas periodistas hay, qué tipo de dificultades encuentran a la hora de realizar coberturas en comparación con sus colegas hombres, qué clase de puestos ocupan las mujeres en las esferas gerenciales, etcétera.

Y en lo cualitativo, observamos la cobertura de los medios: cómo se podría haber mejorado esos artículos, qué otras voces están faltando. Muy a menudo hay un artículo con un hermoso retrato de una mujer pero su voz no está allí.

Una vez que llegamos a nuestras conclusiones, hacemos capacitaciones en medios de comunicación y con periodistas. Les presentamos nuestros resultados para mostrarles cómo pueden cambiar su trabajo.

Vivimos en una sociedad muy patriarcal y los periodistas se han acostumbrado a buscar voces masculinas todo el tiempo. No se dan cuenta de que no están realizando su tarea correctamente hasta que les mostramos los resultados y los capacitamos en este sentido. Entonces tal vez podamos ver un cambio.

Compartir

Facebook
Twitter
LinkedIn

Este informe incluye imágenes de calidad que pueden ser bajadas e impresas. Copyright IPS, estas imágenes sólo pueden ser impresas junto con este informe