(Arte y Cultura) TELEVISION: Mejía Godoy en telenovela colombiana

El músico nicaragüense Carlos Mejía Godoy, un importante difusor de la cultura popular de América Latina, anunció su participación en una telenovela colombiana.

Mejía Godoy dijo a IPS que la Radio Cadena Nacional (RCN), de Colombia, producirá una telenovela basada en su canción «La María de los Guardias».

«Estoy muy emocionado, porque el proyecto ya es un hecho, sólo estamos trabajando en los últimos detalles», aseguró Mejía Godoy, de 58 años, residente en Managua.

Activo militante del sandinismo en su juventud y hoy icono de la cultura popular, Mejía Godoy explicó que el proyecto de la telenovela se comenzó a negociar hace dos años.

«Estamos esperando nada más que la editorial guatemalteca Dimasi libere los derechos de la canción», dijo el artista, que durante décadas ha llevado su música por América Latina y Europa.

Entre las producciones de RCN se destacan «Café con aroma de mujer» y «Yo soy Betty, la fea», dos «culebrones» que batieron récords de audiencia en varios países latinoamericanos.

«La María de los Guardias» contará la historia de la mujer que protagoniza una canción homónima de Mejía Godoy.

«Como dice el poeta Pablo Antonio Cuadra, ella es uno de los rostros que asoma en la multitud», dice el cantautor, quien agrega que María de los Guardias «era una mujer dicharachera, simpática y extrovertida».

Su participación en la telenovela podría ser en calidad de intérprete de la canción principal, aunque también espera colaborar en la producción y en la redacción del guión.

«También podría haber sorpresas en la producción, pues existe la posibilidad de que interprete dos temas musicales adicionales», comentó.

María de los Guardias fue un personaje real, que vivió en el norte de Nicaragua, en la región conocida como Las Segovias, donde se hizo famosa por sus amoríos con los militares.

En la canción de Mejía Godoy se narran las peripecias de una mujer cuando el héroe nicaragüense César Augusto Sandino luchaba, a fines de los años 20 y principios de los 30, contra las tropas invasoras de Estados Unidos.

El primer esposo de María de los Guardias era un policía de la Guardia Nacional que fue asesinado en un tiroteo.

El jefe de la Guardia Nacional era entonces Anastasio Somoza García, quien poco después se convertiría en dictador. Sus hijos Luis y Anastasio prolongaron el régimen dictatorial, que finalmente fue derribado en 1979 por el movimiento sandinista.

Mejía Godoy dijo haber escrito la canción en diciembre de 1972, unos días antes del terremoto que destruyó a Managua en la víspera de la Navidad.

«Inicialmente, la canción la escribí para que la interpretara una mujer, pues por el machismo de la región era impensado en ese entonces que un hombre cantara la historia de una mujer en primera persona», señaló.

Mientras buscaba la cantante femenina, hizo una grabación provoria con su propia voz en una radioemisora de Managua.

«Déjenme que me presente, yo soy la María del raso Cotosme, enantes perdí la inocencia por las inquirencias del teniente Cosme, también quiero palabrearles que fui medio novia del sargento Guido, lo que pasa es que ese jaño hace 15 días que fue transferido», comienza la canción.

La letra narra que la madre de María también fue amante de militares y describe el ambiente de guerra y militarismo de Nicaragua con frases humorísticas y sarcásticas.

«Yo soy la María, María es mi gracia, pero a mí me dicen María de los Guardias, yo soy la María, no ando con razones, yo llevo en mi cuenta, por cuenta cinco batallones», dice el estribillo.

La grabación realizada por Mejía Godoy fue rescatada de los escombros del terremoto y los técnicos de la radio descubrieron que no tenía daños. Luego, la radioemisora decidió incluirla en la programación habitual.

«Yo estuve fuera de Nicaragua tres meses y no sabía que la grabación se había salvado y la habían puesto al aire. Cuando regresé, para mi sorpresa, el tema se había convertido en todo un éxito», indicó el folclorista.

Posteriormente, la canción fue interpretada por la cantante mexicana Lucha Villa, por la española Maciel y, más recientemente, por la actriz de origen costarricense Maribel Guardia.

Mejía Godoy pensó que la canción podría ser censurada por la dictadura de Somoza, pues describe a César Augusto Sandino como un hombre «arrecho», una palabra que los nicaragüenses usan como sinónimo de valiente, bravo y audaz.

Sin embargo, por el doble sentido del tema, en el que se describen las peripecias de una mujer con los militares, al dictador Anastasio Somoza Debayle, hijo de Somoza García, no le incomodó, y la utilizó en una de sus campañas de reelección.

Los funcionarios de Somoza Debayle le enviaron a Mejía Godoy un cheque para que callara y aceptase el uso de la canción, pero el músico lo rechazó y dijo públicamente que recibir ese dinero habría sido prostituir su obra.

«Aceptar un centavo o miles de dólares por el tema era ponerle precio a una canción que era del pueblo», señaló el artista.

Mejía Godoy se hizo famoso en América Latina y Europa tras ganar en 1977 el Festival OTI (Organización de la Televisión Iberoamericana) de la Canción con su tema de corte social «Quincho Barrilete».

Además, ha escrito y popularizado decenas de canciones donde rescata historias populares como «El Cristo de Palacagüina», «Credo», «Son tus perjúmenes» y «Clodomiro el ñajo».

Actualmente realiza una labor cultural en Nicaragua a través de la no gubernamental Fundación Mejía Godoy, que rescata la música popular local y enseña a los niños a tocar guitarra, mandolina y marimba.

«Me parece que una telenovela colombiana basada en una canción de Mejía Godoy sería muy atractivo», comentó a IPS el cineasta costarricense Juan Manuel Fernández.

Fernández, quien estudió cine en la Escuela Internacional de San Antonio de los Baños de Cuba, sostiene que el melodrama colombiano ha roto los esquemas tradicionales de la telenovela impuestos por producciones mexicanas.

«Ellos han superado la típica historia mexicana de la mujer inocente que llega del campo a la ciudad y se enamora de un hombre rico», comentó el especialista.

Fernández indica que los «culebrones» colombianos tienen un fuerte trabajo de investigación y la virtud de que reflejan más la realidad latinoamericana, pues incluyen asuntos cotidianos con los que lidian millones de personas. (FIN/IPS/nms/ff/cr/02

Este informe incluye imágenes de calidad que pueden ser bajadas e impresas. Copyright IPS, estas imágenes sólo pueden ser impresas junto con este informe

Lo más leído

[wpp heading='Popular Posts' limit=6 range='last24hours' post_type='post' stats_views=0 ]