DDHH-IRÁN: «Ellos sabían que yo no era una espía»

Cuando líderes del mundo se reúnan en Washington la semana próxima para hablar de seguridad atómica y discutan posibles sanciones a Irán, también deberían analizar la situación de derechos humanos en ese país asiático, dijo a IPS la periodista iraní-estadounidense Roxana Saberi.

Crédito: Cortesía de Roxana Saberi
Crédito: Cortesía de Roxana Saberi
"Creo que se puede presionar al régimen sobre su pésimo desempeño en materia de derechos humanos", sostuvo Saberi, quien acaba de presentar su nuevo libro "Between Two Worlds: My Life and Captivity in Iran" ("Entre dos mundos: mi vida y cautiverio en Irán").

Cuarenta y cuatro jefes de Estado y de gobierno están invitados a participar el 12 y 13 de este mes en la capital de Estados Unidos de la Cumbre sobre Seguridad Nuclear, organizada por el presidente Barack Obama, en la que el programa de desarrollo atómico de Teherán será tema ineludible.

"La comunidad internacional debe pensar que ambas cosas (la seguridad y los derechos humanos) pueden ser procuradas en forma simultánea, y los derechos humanos deben estar en primer lugar, no segundo ni tercero", dijo.

Saberi, de 31 años, creció en la norteña ciudad estadounidense de Fargo. Hace seis años se mudó a Irán y comenzó a trabajar como periodista freelance para varios medios, incluyendo a IPS, la National Public Radio y la cadena británica BBC.
[related_articles]
Saberi fue detenida en enero de 2009, inicialmente acusada de intentar comprar vino, bebida prohibida en Irán. Luego se le acusó de carecer de credenciales de prensa válidas. Finalmente fue imputada de espionaje. Tras pasar más de tres meses en la cárcel de Evin, fue sentenciada a ocho años de prisión.

Ante una fuerte presión internacional, las autoridades iraníes la liberaron el 11 de mayo pasado.

Días después de la presentación de su nuevo libro, Saberi habló con IPS sobre su tiempo en prisión y la situación de derechos humanos en Irán.

IPS: ¿De qué trata el libro?

ROXANA SABERI: Consta de tres partes. La primera se llama "Atrapada". Habla sobre mi arresto, lo que hacía en Irán antes de mi detención y los intensos interrogatorios a los que fui sometida los primeros días en cautiverio. Cuento los tipos de preguntas que me hacían y describo algunos de los métodos de presión que usaron para que diera la confesión falsa de que espiaba para Estados Unidos.

Después me enteré de que los métodos que emplearon conmigo, incluyendo el confinamiento solitario, sin acceso a consejo legal o a familiares, así como la intimidación y la manipulación, son llamados "tortura blanca", porque no dejan marcas en el cuerpo pero devastan la mente y la conciencia.

La segunda parte se llama "Ángeles en Evin", y en ella hablo de cómo fui transferida del confinamiento solitario a otra celda, donde conocí a otras prisioneras políticas. La tercera parte trata sobre mi juicio, cuando fui sentenciada a ocho años de cárcel, mi apelación y luego mi liberación.

IPS: ¿Qué aspectos de la sociedad iraní se reflejan en su libro?

RS: Intenté describir muchos aspectos de la sociedad iraní, en parte a través de las historias de mis compañeras de celda. Describo la situación de las religiones minoritarias en Irán (específicamente de la fe Baha’i). A través de mi compañera de celda, una universitaria, describo la militancia estudiantil en Irán y los costos potenciales que estos activistas deben afrontar.

Y, a través de otro prisionera, toco varias de las visiones que muchos iraníes comunes tienen de la religión, y de la religión politizada.

IPS: ¿Su experiencia en prisión cambió su forma de pensar o las percepciones que tenía de Irán?

RS: Sí. Antes de ser encarcelada no sabía mucho sobre justicia, derechos humanos y libertades. Aunque había informado y escrito sobre esos temas, lo intentaba hacer de la manera más objetiva posible. En otras palabras, no tomaba parte.

Pero cuando se me privó de mi libertad y sufrí injusticias, comencé a entender mejor lo que significa que violen tus derechos básicos, y lo que se siente ser privada de libertades.

IPS: ¿Por qué la arrestaron después de seis años?

RS: No estoy segura por qué me arrestaron, aunque creo que sabían que no era espía. Sólo fingían pensar eso para presionarme a hacer una confesión falsa y decir que usaba mi libro como cobertura para espiar para Estados Unidos.

IPS: ¿Habría habido alguna diferencia si usted era detenida antes de la llegada al poder en 2005 del presidente Mahmoud Ahmadineyad?

RS: No estoy segura si hubiera sido arrestada durante el periodo de Mohammad Jatami (1997-2005), aunque había muchos presos políticos entonces también.

Parece que los sectores de línea dura en Irán ganaron más poder desde la presidencia de Ahmadineyad y han intensificado el "enfoque de seguridad" del régimen hacia la sociedad, lo que significa que ven a personas comunes –estudiantes, activistas, trabajadores comunes, eruditos, periodistas, personas con doble ciudadanía— como amenazas para su seguridad, amenazas que deben ser enfrentadas a través de medidas como hostigamiento, intimidación y encarcelamiento.

IPS: ¿Cómo ayudará su historia a que las personas aprendan más sobre Irán y los iraníes?

RS: Lo que me pasó a mí en la cárcel de Evin el año pasado es un patrón para casi cada prisionero político o de conciencia en Irán, desde la detención al juicio.

El sistema es injusto e improcedente: los interrogatorios sin un abogado, la prohibición de decirle a tus seres queridos dónde estás, el ser acusada falsamente o la invención de delitos, el ser presionada para hacer declaraciones y confesiones falsas, la prohibición de elegir tu propio defensor, el ser juzgada en un lugar cerrado en el que se te prohíbe ver al "testigo" y estudiar la evidencia… La lista sigue.

Espero que a través de mi historia, y la historia de mis compañeros de celda, la gente pueda ver cuántos inocentes se encuentran tras las rejas en Irán, y entienda que los verdaderos criminales están en el poder.

Compartir

Facebook
Twitter
LinkedIn

Este informe incluye imágenes de calidad que pueden ser bajadas e impresas. Copyright IPS, estas imágenes sólo pueden ser impresas junto con este informe