(Artes y Espectáculos) ESTADOS UNIDOS: La "macarenamanía" cruzó el océano Atlántico

Ponga su mano derecha en su cadera, levante la mano izquierda y salte. No es, seguramente, el baile más elegante ni el más complicado del mundo. Se trata de La Macarena, que llegó a Estados Unidos con cierto atraso y causa furor.

Esta canción fue un éxito en España hace un año y se ubicó al tope de las listas de discos más vendidos la pasada primavera boreal. Ahora, es la obsesión veraniega de la música pop en Estados Unidos.

La pegajosa melodía encabeza la lista de éxitos en tres versiones. Además, está por todas partes. Los atletas olímpicos estadounidenses y sus seguidores, por ejemplo, celebraban sus victorias en Atlanta al ritmo de La Macarena.

El equipo de béisbol New York Yankees anunció que los parlantes de su coliseo propalarán esta canción en los entretiempos. El club intentará romper una marca mundial de gente bailando La Macarena en un estadio, marca que fue impuesta por otro equipo de béisbol hace pocas semanas.

Aun las celebridades de la televisión estadounidense, como los sobrios conductores Regis Philbin y Kathie Lee Gifford, demostraron frente a cámaras su destreza en esta danza, que combina el flamenco gitano con el furioso hip-hop.

No está mal para una canción española. De hecho, la "macarenamanía" podría aceitar el resurgimiento en Estados Unidos de la música bailable cantada en español, tras la locura nacional que impuso el mambo cubano en la década del 50.

La canción nació cuando Los del Río, el dúo de los cincuentones españoles Monge y Ruiz, quedaron deslumbrados ante Macarena, una hermosa mujer que bailó durante los festejos de la toma de posesión del presidente de Venezuela, Rafael Caldera, en 1993.

"Dale a tu cuerpo alegría, Macarena", cantan Los del Río, y desgranan a continuación la historia de una mujer que baila mientras espera a su novio.

La música combina diferentes estilos de baile, desde el flamenco gitano a los secos teclados que cunden en las discotecas de Ibiza. Al margen de esos elementos, un factor parece explicar el éxito estadounidense de La Macarena: el rap en inglés.

Tanto la versión de Los del Río como la de otra posterior, a cargo de Los del Mar, ocupan buenos espacios en la radio, pero están a la cola de la nueva edición, basada en la original e incluso comercializada en el mismo fonograma, pero con la participación del grupo de hip-hop Bayside Boys.

La versión "rapeada" subvierte totalmente la canción primitiva. Aunque los coros de Los del Río, que honran la castidad de Macarena, permanecen, el centro de la canción gira hacia una voz femenina que canta y habla, poco en español y mucho en inglés.

"Todos mis amigos me dicen Macarena / y todos los muchachos dicen 'que soy buena' / Me pretenden, pero no pueden tenerme / y por eso bailan al lado mío", según la versión de Bayside Boys.

Pero la Macarena de esta canción está disponible, pues, dice, no soporta a su novio y anuncia que lo traicionará cuando la deje bailando sola. "¿Qué esperaba que hiciera? ¡Sus amigos están tan bien…!", ríe.

La mezcla de culturas, sonidos y estilos explican, como trozos de rompecabezas, por qué La Macarena goza de éxito en Estados Unidos, España, Francia o Alemania. Además, es una de las pocas danzas que no requiere, casi, conocimientos de ritmo o de pasos de baile.

En general, quienes bailan La Macarena saltan, se sacuden o se menean, pero también pueden disfrutarla sin mover un milímetro las plantas de los pies, como sucede en los atestados recintos deportivos, donde el movimiento, de todos modos, siempre es mínimo.

Por supuesto, la principal razón del éxito en Estados Unidos es obvia: el verano. ¿Qué mejor momento para poner su mano derecha en la cadera, levantar la mano izquierda y saltar? (FIN/IPS/tra- en/fah/mj/cr/96

Archivado en:

Compartir

Facebook
Twitter
LinkedIn

Este informe incluye imágenes de calidad que pueden ser bajadas e impresas. Copyright IPS, estas imágenes sólo pueden ser impresas junto con este informe