/BOLETIN-DD HH/ R.D.CONGO: Investigan asesinato de 500 civiles

Una comisión de la rebelde Unión Congoleña por la Democracia (UCD) arribó a este poblado de la República Democrática de Congo (RDC) para investigar el asesinato de unos 500 civiles en diciembre.

La comisión investigadora que acudió a Makobola incluye al coronel Ernest Likongo, militar con 26 años de experiencia que dirige las operaciones bélicas de la UCD en la región de Uvira, en la frontera con Burundi.

Sobre el camino de acceso a Makobola, Likongo se encontró con un grupo de gente que interrumpió la conversación que mantenía para saludarlo. Likongo rebuscó en sus bolsillos, extrajo unos pocos billetes y, con un gesto de disculpa, se los entregó a una mujer que integraba el grupo.

"Es todo lo que tengo. Pero más tarde llegará gente de la iglesia con comida y frazadas. Qué bueno que volvieron. Deberían estimular a otras personas para que hagan lo mismo", les dijo Likongo.

El militar aseguró que sus fuerzas no tuvieron nada que ver con la matanza.

"Antes de que el gobierno piense en iniciar cualquier operación, le recuerdo que su principal responsabilidad es proteger a la población civil. La gente no nos tiene miedo. Eso es evidente porque están volviendo al pueblo", afirmó.

Pero un habitante de Makobola advirtió que no se debía aceptar la versión de la UCD, mientras observaba nervioso a su alrededor para asegurarse de no ser oído por Likongo, sus oficiales o los funcionarios de la comisión.

"Esta investigación no revelará nunca la verdad. Los soldados con los que usted está ahora son los que perpetraron las matanzas, y no otros", dijo, indignado.

La denuncia de la masacre ocurrida en Makobola surgió en Roma, a través de un despacho del Servicio de Noticias de las Misiones Italianas (MISMA), el 7 de enero.

El director del MISMA, Giulio Albanese, se refirió a "una juerga asesina" de las fuerzas de la UCD, entre cuyas víctimas figuró un sacerdote católico y un funcionario de la Cruz Roja junto a su familia.

La Cruz Roja confirmó que seis empleados de la institución resultaron muertos en Makobola.

La UCD negó inicialmente toda relación con la masacre, pero más tarde prometió una investigación completa de lo ocurrido. Ernest Wamba-dia-Wamba, presidente del grupo rebelde, se comprometió a castigar con severidad a sus soldados en caso de que fueran hallados responsables de las atrocidades.

La UCD, que pretende derrocar al presidente Laurent-Désiré Kabila, sugirió que el informe de la masacre era equivocado y que la única acción militar desarrollada por tropas de la UCD en el poblado fue para contener la invasión de los rebeldes de Burundi que integran las Fuerzas de Defensa de la Democracia (FDD).

"Esto es propaganda de la Iglesia Católica. Odian a los tutsis y están embaucando a los medios de comunicación internacionales", comentó un oficial rebelde en Goma, mientras la comisión de investigación terminaba sus preparativos para el viaje.

Likongo y el administrador civil Godfrey Muhiwa repitieron en Uvira que la UCD no cometió ningún exceso. Ambos sugirieron posibles responsabilidades por parte de la milicia congoleña Mai- Mai, de los rebeldes burundianos del FDD y el Interahamwe de Ruanda, activos en la región.

Muhiwa afirmó que su visita a Makobola fue confirmatoria de que la UCD no cometió los asesinatos. "Los rebeldes de Burundi y de Ruanda exportaron su guerra. Nos gustaría saber porque la trajeron para aquí", se preguntó.

Los soldados y oficiales de la UCD confirmaron de inmediato la versión de Likongo y de Muhiwa.

Los pobladores confirmaron que hubo un ataque, pero hubo versiones encontradas acerca de la identidad de los agresores.

Bahati Shabani, un profesor de inglés, de 2O años, declaró que los autores del ataque pertenecían a las milicias del FDD. "Lo supimos porque hablaban en kirundi", afirmó.

Otro poblador, Barwani Luabo, sostuvo, en cambio, que los responsables del ataque fueron los Mai-Mai.

Los oficiales de la UCD sospechan que el respondable del ataque fue un grupo integrado por miembros del FDD, las milicias Mai-Mai y del Interahamwe ("Los que luchan juntos", en lengua kinyarwanda), acusado de haber sacrificado en Ruanda a casi un millón de tutsis y hutus moderados, entre abril y junio de 1994.

Tras el ataque, la UCD realizó una contraofensiva. Los testigos dijeron que los invasores recibieron una lluvia de proyectiles. "Hubo muchos muertos, en especial por las balas perdidas", relató Barwani Luabo.

Otros testigos responsabiliaron a la UCD de la muerte de cientos de personas.

Los periodistas que acompañaron a la comisión investigadora no dieron con indicios de fosas comunes, pero presentaron quejas porque sólo se les permitió permanecer dos horas en el lugar. Además, fueron seguidos por tropas de la UCD tan de cerca que los potenciales testigos se inhibieron.

La UCD hizo varios cálculos del número de víctimas civiles, que nunca sobrepasaban las 10.

Likongo incluyó los hechos investigados en el contexto de una guerra entre la UCD y las milicias rebeldes de los países vecinos. Los insurgentes hostiles habían atacado al ganado y se escondían en las colinas cercanas, agregó.

"Tratamos de desembarazarnos de esos movimientos, y esto no fue más que un intento de devolver el golpe", sostuvo Likongo.

Un abogado encargado de dirigir la investigación de la UCD que se identificó como Paul afirmó al volver a Uvira que la versión de los rebeldes comandados por Likongo era cierta y que el grupo agresor estaba integrado por miembros de las milicias Mai-Mai y del FDD.

"Pero no puedo asegurar que los soldados de la UCD no hicieran nada malo, o que ninguna bala de nuestras tropas matara civiles", declaró.

El abogado dijo que la continua inseguridad que se vive en la región condujo a los testigos civiles a acusar a las tropas de la UCD por las matanzas.

"La gente está acostumbrada a los ataques de los Mai-Mai y de los FDD, y algunos llegaron a suponer que la UCD es la culpable de sus problemas. Tenemos que explicarles que estamos aquí para protegerlos", declaró el abogado. (FIN/IPS/cs/mn/ceb/nc/mj/ip hd/99

Archivado en:

Compartir

Facebook
Twitter
LinkedIn

Este informe incluye imágenes de calidad que pueden ser bajadas e impresas. Copyright IPS, estas imágenes sólo pueden ser impresas junto con este informe