VIETNAM: Primera cumbre de La Francophonie en Asia

Vietnam se prepara para ser anfitrión, entre el 14 y el 16 de noviembre, de la séptima cumbre de La Francophonie, que agrupa a 49 países franco hablantes y representa más de 400 millones en el mundo.

La cumbre, celebrada por primera vez en Asia, reunirá en Hanoi a jefes de Estado y gobierno de países francófonos, incluyendo el presidente de Francia, Jaques Chirac.

Como parte de los preparativos, vendedores ambulantes venden baguettes y el teatro l'Opera, donde habrá una función de gala el viernes, tiene la fachada renovada. Vietnam busca una fachada francesa, aunque el país mucho ha perdido de la cultura francófona.

No obstante, aunque Vietnam derrotó el poder colonial de Francia en 1954, la potencia continúa siendo el mayor inversor, donante y socio comercial de Europa.

Un nuevo centro de convenciones fue construido cerca del mausoleo Ho Chi Minh, y muchos edificios, en especial construcciones coloniales francesas, recibieron una nueva mano de pintura.

Pero la lengua francesa pierde popularidad ante el inglés, de modo que el personal de los mejores hoteles de Hanoi y más de 100 choferes debieron tomar meses de clases de francés en preparación de la cumbre.

Podría sorprender a muchos que Vietnam, como anfitrión, haya tenido que refrescar su francés. La Francophonie, después de todo, es una comunidad de países unidos una lengua común.

Al poner el énfasis en la lengua, la agrupación intenta demostrar que el francés aún puede competir con el inglés como lengua internacional.

Hanoi y Ho Chi Minh, principal ciudad en el sur, tienen diarios en francés, y la televisión nacional vietnamita transmite noticias en francés dos veces al día.

Pero todo indica que van contra la corriente. El número preciso de hablantes de francés entre los 77 millones de vietnamitas es desconocido, pero las estimaciones varían entre 100.000 y medio millón de personas.

Tras una década de aislamiento autoimpuesto, Vietnam enfrenta una invasión linguística occidental, sobre todo del inglés, como subproducto de las reformas de mercado.

Más y más vietnamitas se suman a las filas de unos 350 millones de asiáticos que utilizan el inglés, un número que supera la suma de las poblaciones de Estados Unidos y Gran Bretaña. La lengua se expande en la región a medida que asiáticos la usan para comunicarse con otros asiáticos.

En los últimos años hubo una gran expansión del inglés en todo Vietnam, sobre todo en las provincias del norte, y las clases de inglés son un negocio floreciente.

La admisión de Vietnam a la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) hace dos años jugó un papel en el impulso del uso del inglés, lengua oficial del grupo.

La realización de la cumbre este año en Vietnam revela que es tiempo de revisar los esfuerzos por mantener la lengua francesa con vida en todo el mundo.

No obstante, Gerard Prunier, del Centro Nacional de Investigación Científica, con sede en París, hace un llamado a adoptar una visión realista.

Mientras Francia no quiere que la lengua se convierta en "un dialecto europeo tribal", es necesario comprender que "es incapaz competir en una carrera cultural planetaria con la lengua mundial del siglo XX, el inglés", destacó.

Como parte de los esfuerzos por mantener el interés en la lengua francesa, por ejemplo, el grupo francófono acordó presionar por su uso en la supercarretera de la información, dominada por el inglés. (FIN/IPS/tra-en/sb-js/lp/cr-ip/97

Archivado en:

Compartir

Facebook
Twitter
LinkedIn

Este informe incluye imágenes de calidad que pueden ser bajadas e impresas. Copyright IPS, estas imágenes sólo pueden ser impresas junto con este informe